This site uses cookies or other similar technologies only for statistical purposes. Learn more

I understand
My cart
user-icon

DE BRÉBEUF - L’Aeneide de Virgile en vers burlesques, livre septiesme.

DE BRÉBEUF - L’Aeneide de Virgile en vers burlesques, livre septiesme.
DE BRÉBEUF - L’Aeneide de Virgile en vers burlesques, livre septiesme.

Bound in contemporary vellum with ex-dono by the author and handwritten corrections

DE BRÉBEUF (Georges)
L’Aeneide de Virgile en vers burlesques, livre septiesme.
Paris : Augustin Courbé, 1650
In-8° (222 x 175 mm) de [6] ff. -151 pp. - 1 p. bl., vélin à la hollandaise (reliure de l’époque)

Édition originale et unique de cette parodie burlesque du septième livre de l’Énéide agrémentée d'un Ex-dono autographe à l’encre brune sur la première garde blanche : « donné par l’Autheur a Prevost le xx.e dec.bre 1649 / en la page 150 Malder, lisez Scuder / L’espoir de la recompanse soulage le travaile » et de 7 corrections manuscrites : 

  1. p. 7 : Au bon démon que l'on qui l'en délivre ;
  2. p. 15 : Qu'on veut voulut faire leur procès,
  3. p. 76 : Et comme d'une horrible tempeste
  4. p. 119 : Par où Car on trouve cette routine
  5. p. 119 : Avant qu'on prist pûst en conscience,
  6. p. 120 : Les brutalitez débordées débridées,
  7. p. 137 : Je le voy dans son tombeau tombereau

On notera que l'ex-dono est antérieur de quelques jours à l’achevé d’imprimer (4 janvier 1650).

Il s’agit du premier ouvrage de Georges de Brébeuf, phénomène littéraire dont les vers grandioses suscitèrent aussi bien l’admiration de ses contemporains (Corneille comptait parmi ses amis) que les railleries des critiques ; Boileau, l’un de ses premiers détracteurs, en dressait dans son Art Poétique un portrait venimeux, ce qui ne l’empêcha pas de lui reconnaître quelques éclats : « Malgré son fatras obscur / Souvent Brébeuf étincelle. »

Brébeuf, en composant son Énéide, répondait à une mode de l’épopée grecque « travestie », genre éphémère (il dura moins de vingt ans) dans lequel l’avaient précédé Perrault et Scarron (alors auteur d’une parodie du livre VI de l’Énéide). René Harmand, biographe de Brébeuf, fait preuve d’enthousiasme : « sa verve éclatante et forte, la vivacité de ses satires, l’aisance de son style lui assurent une place honorable parmi les burlesques, au-dessus de d’Assoucy et tout près du maître. » (p. 152)
Brébeuf reniera pourtant le burlesque après la publication de l’ouvrage, avançant que la badinerie dépravait le goût de Paris. Cela ne l’empêcha pas de parodier, un an plus tard, la Pharsale de Lucain dont il avait donné une célèbre traduction en vers.

PROVENANCE :

  1. Prevost, avec ex-dono de l'auteur en garde. Non identifiée.
  2. « de Maillier », mention manuscrite à la mine de plomb sur la première garde blanche (XVIIIe siècle ?). Non identifiée.

Seules 4 bibliothèques françaises recensent cet ouvrage dans leurs fonds catalogués : Sainte-Geneviève, Caen, BnF (Tolbiac), Lyon. Aucun exemplaire à l’étranger.

Habile restauration au dos au-dessous de la pièce de titre et à la coiffe de tête, légère mouillure aux cahiers S et T ; Harmand, René. Essai sur la vie et les oeuvres de Georges de Brébeuf (1617?-1661). Genève : Stalkine Reprints. 1970 ; Mambelli, 1561

3500 €
+ shipping included
Satisfied or Money Back

Satisfied or Money Back

Bank checkBank transfercredit card

Modes of payment

Member of the Syndicat de la Librairie Ancienne et ModerneMember of the International League of Antiquarian Bookseller

LIBRAIRIE-GALERIE EMMANUEL FRADOIS
5 rue du Cambodge 75020 PARIS (FRANCE)
(+33)6 72 05 01 03 or by email
Tuesday to Saturday from 1.30pm to 7.30pm

Scroll to top