Ce site utilise des cookies ou autres technologies similaires uniquement à des fins statistiques. En savoir plus

J'ai compris
Mon panier
user-icon

DE BRÉBEUF - L’Aeneide de Virgile en vers burlesques, livre septiesme.

DE BRÉBEUF - L’Aeneide de Virgile en vers burlesques, livre septiesme.
DE BRÉBEUF - L’Aeneide de Virgile en vers burlesques, livre septiesme.

Un exemplaire relié en vélin de l'époque avec ex-dono de l'auteur et corrections manuscrites

DE BRÉBEUF (Georges)
L’Aeneide de Virgile en vers burlesques, livre septiesme.
Paris : Augustin Courbé, 1650
In-8° (222 x 175 mm) de [6] ff. -151 pp. - 1 p. bl., vélin à la hollandaise (reliure de l’époque)

Édition originale et unique de cette parodie burlesque du septième livre de l’Énéide agrémentée d'un Ex-dono autographe à l’encre brune sur la première garde blanche : « donné par l’Autheur a Prevost le xx.e dec.bre 1649 / en la page 150 Malder, lisez Scuder / L’espoir de la recompanse soulage le travaile » et de 7 corrections manuscrites : 

  1. p. 7 : Au bon démon que l'on qui l'en délivre ;
  2. p. 15 : Qu'on veut voulut faire leur procès,
  3. p. 76 : Et comme d'une horrible tempeste
  4. p. 119 : Par où Car on trouve cette routine
  5. p. 119 : Avant qu'on prist pûst en conscience,
  6. p. 120 : Les brutalitez débordées débridées,
  7. p. 137 : Je le voy dans son tombeau tombereau

On notera que l'ex-dono est antérieur de quelques jours à l’achevé d’imprimer (4 janvier 1650).

Il s’agit du premier ouvrage de Georges de Brébeuf, phénomène littéraire dont les vers grandioses suscitèrent aussi bien l’admiration de ses contemporains (Corneille comptait parmi ses amis) que les railleries des critiques ; Boileau, l’un de ses premiers détracteurs, en dressait dans son Art Poétique un portrait venimeux, ce qui ne l’empêcha pas de lui reconnaître quelques éclats : « Malgré son fatras obscur / Souvent Brébeuf étincelle. »

Brébeuf, en composant son Énéide, répondait à une mode de l’épopée grecque « travestie », genre éphémère (il dura moins de vingt ans) dans lequel l’avaient précédé Perrault et Scarron (alors auteur d’une parodie du livre VI de l’Énéide). René Harmand, biographe de Brébeuf, fait preuve d’enthousiasme : « sa verve éclatante et forte, la vivacité de ses satires, l’aisance de son style lui assurent une place honorable parmi les burlesques, au-dessus de d’Assoucy et tout près du maître. » (p. 152)
Brébeuf reniera pourtant le burlesque après la publication de l’ouvrage, avançant que la badinerie dépravait le goût de Paris. Cela ne l’empêcha pas de parodier, un an plus tard, la Pharsale de Lucain dont il avait donné une célèbre traduction en vers.

PROVENANCE :

  1. Prevost, avec ex-dono de l'auteur en garde. Non identifiée.
  2. « de Maillier », mention manuscrite à la mine de plomb sur la première garde blanche (XVIIIe siècle ?). Non identifiée.

Seules 4 bibliothèques françaises recensent cet ouvrage dans leurs fonds catalogués : Sainte-Geneviève, Caen, BnF (Tolbiac), Lyon. Aucun exemplaire à l’étranger.

Habile restauration au dos au-dessous de la pièce de titre et à la coiffe de tête, légère mouillure aux cahiers S et T ; Harmand, René. Essai sur la vie et les oeuvres de Georges de Brébeuf (1617?-1661). Genève : Stalkine Reprints. 1970 ; Mambelli, 1561

3500 €
+ livraison offerte
Satisfait ou Remboursé

Satisfait ou Remboursé

cheque bancairevirement bancairecarte bancaire

Modes de paiement

Membre du Syndicat de la Librairie Ancienne et ModerneMembre de la Ligue Internationale de la Librairie Ancienne

LIBRAIRIE-GALERIE EMMANUEL FRADOIS
5 rue du Cambodge 75020 PARIS
+336 72 05 01 03 ou par courriel
Du mardi au samedi de 13 h 30 à 19 h 30

Retour en haut